1. Послушать, посмотреть транскрипцию и существующий перевод (который мне не нравится именно своей потребительской позицией):
2. Мой вариант подстрочника: в скобках - мои домыслы:-)
לתת את הנשמה ואת הלב____давать душу (суть души, лучшее в ней) и (само) сердце
לתת, לתת כשאתה אוהב_____давать снова и снова в процессе, когда любишь
ואיך מצואים את ההבדל____И (найти, понять) как находят ту самую разницу,
שבין לקחת ולקבל_________Которая (лежит) между брать и получать
עוד תלמד לתת לתת________еще ты будешь учиться давать и вновь давать
________________________(то, что считаешь нужным дать)
לגלות סודות בסתר _Неявным образом открывать секреты (скрытые смыслы)
להתיר את סבך הקשר _Распутывать запутанное (понимать настроения)
כשהלב בך נצבט _когда твое сердце испытывает щипки
מכל חיוך מכל מבט. _от каждой улыбки, от каждого взгляда (чьего?).
אתה נזהר אתה יודע _ты опасаешься - ты знаешь
וחוץ ממך איש לא שומע _И никто кроме тебя не слышит(не в курсе происходящего)
פוסע בין הדקויות _(Как ты) шагаешь между тонкостями (нюансами)[Обратите внимание на жесты пальцев]
וממלא שעות פנויות. _И чем ты занимаешь свое свободное время.
לתת את הנשמה ואת הלב _давать душу (суть души, лучшее в ней) и (само) сердце
לתת כשאתה אוהב _давать снова и снова в процессе, когда любишь
עוד תלמד לתת לתת. _А еще (при том) УЧИТЬСЯ давать и вновь давать
_(то, что считаешь нужным дать)
אתה לומד עם השנים _Ты годами учишься
לבנות ביחד בניינים _Строить вместе здания (речь о со-творчестве)
לחיות עם כל השינויים _Быть с изменениями (принимать все изменения)
לרקום איתה סיפור חיים _Создавать вместе с ней историю (рассказ о) жизни
ולעבור ימים קשים _И проходить (сквозь) трудные дни
במצוקות וריגושים _(дни) лишений и острых чувств
תמיד לדעת לוותר _Всегда уметь и мочь идти на компромис
ואת הטעם לשמר. _И (чувствовать) вкус сохранять.
לתת את הנשמה ואת הלב _Отдавать душу и сердце
לתת כשאתה אוהב _Отдавать все время пока любишь
עוד תלמד לתת לתת. _И раз за разом по новому учиться отдавать
לראות בתוך הנפילה _(учиться) Видеть(замечать) "внутри" падения (чьего?),
שיש מקום למחילה _что есть место прощению (милосердию)
תמיד אפשר שוב להתחיל _(учиться тому, что) всегда возможно снова начать
כמו יום חדש כמו כרגיל _как новый день, как каждый день
לתת _отдавать/делиться/дарить
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →